Showing posts with label UK LIFE. Show all posts
Showing posts with label UK LIFE. Show all posts

民國九十七年二月十一日-維多利亞碼頭


(Sheffield Walking Plan)

前一天雖然走的腿有點酸,不過因為一定要去市中心音樂圖書館借CD來聽,所以勢必要出門一趟,幸好老天爺賞臉,這天依然豔陽高照,到市圖借完CD後,先出發去碼頭瞧瞧,雖然就在常光臨的傳統市場附近,但卻總是沒機會走過去,因為大部分時候,天氣總是濕濕冷冷,過年前去辦年貨時,在十分鐘之內還經歷了下雨、冰雹、大太陽的轉換景象。


原本對於碼頭並不存著什麼期待,抵達之後,倒是有種幸虧還是來了的想法,這天非假日,所以沒什麼人潮,感覺像是縮小版的淡水漁人碼頭,有趣的是店家設立於河渠旁的橋墩下(其實不太清楚此建築原本的功能及歷史,又很像護城河旁的圍牆:P),利用拱型產生的弧狀地帶形成一家一家商店,由於這時段沒什人潮,又正逢午餐時間,其中一家餐廳的服務人員全體坐在露天座下享受陽光及美食。好想一直沿著河閒逛到不知名的地方,不過考慮時間,還是放棄沿河逛的閒情,趕緊到傳統市場補些貨,然後就馬上回家了。

[待續。]

民國九十七年二月十日-瀨茀林谷


(Sheffield Walking Plan)
大年初一出了個大太陽後,好天氣持續不斷,於是我們出門實踐荒廢許久的雪菲爾市健行計畫,這次預定地其實是Stannington Park & Loxley Recreation Ground,然後沿路走走、繞繞,不知不覺走偏到Rivelin Valley去了,其景色之優美著實讓我倆驚豔不已,Sheffield的景色絲毫不比其它著名景點遜色,於是打算小逛一下再繼續前進預定地,然後一走就沒完沒了,此谷地之大難以想像,我們當天只是走了一小角,最後終於跨出這個Valley抵達Stannington Rd.時,大根理性建議該折返回去了,原本我還很堅持要走到預定地的,後來望著地圖上的距離怯步...「好吧!下次再來。」果然,當我在回程爬陂路上時,已經完全腿軟,內心暗自慶幸已經在回家路上了。

(Crookes)
天氣好、心情好、家裡附近也優美,晃進看似無路的小徑裡,意外發現別有洞天。陽光揮灑下來,籬笆的影子映照在磚紅牆上,生意盎然。

此行必經的Bole Hill(也是山上頂端),這次探些不同的路線,感覺跟上次印象完全不同,不再只是乾淨的廣闊草地,原來許多小徑淹沒在荒野裡,稍不注意就會錯過,幸虧有輛摩托車突然衝出,印證小徑往下延伸確實不是死胡同。

(Walkley)
小徑往下延伸,穿出荒野及一小片山林後,來到走路村,這裡的房屋造型開始活潑點,感覺這區居民很享受生活,或許是彎曲區太多房子出租給學生了,所以大部分人來去匆匆,不然就是房子處於閒置或整修狀態,所以很少人會用心照顧庭院或布置屋子。

(Rivelin Valley)
再度穿梭過一小片樹木高聳的林地,迎接我們的是一條車速極快的大馬路,對面馬路有處像停車場的地方,許多車子在那裡進進出出,好奇走進一看,景致讓人驚豔不已,跟之前在雪菲爾市走過的綠地感覺非常不同,這個谷地非常大,此行只是在一小角落上蜻蜓點水,希望哪天好天氣時,可以再度造訪。

[待續。]

民國九十七年二月二日-下雪天

(這是我們學校路280號的後院及前院的景色)


這是第三次下雪了...

第一次在去年11/18晚上,當時正在幫大根剪頭髮,

完全沒注意到初雪已降臨,直到樓友及她朋友從陶瓷鎮回來,
興奮地敲門說回來及公布下雪囉~
大根才不顧頭髮剪一半的跑出去觀雪,興奮的像個大孩子般,
不過下了一陣之後,尾隨而來的就是雨,
很快地,雪就融於水了。

然後是今年的1/3,早上七點在廚房弄早餐時發現的,原本外面天是黑的,
完全沒留意到,直到天色漸亮,大根下來往窗外一看,才留意到開始飄雪了,
一樣地,好像意思意思般,下沒多久變便停了,
不過這次融的比較慢,應該是因為沒有雨水尾隨而來的因素。

雪總是降的無聲無息,靜敲敲的來臨,和雨完全不同,
第三次的雪在一大早起床後,就已寧靜的躺臥在大地上,
彷彿是提前一天給大根的生日禮物,這次雪積的滿厚的,
不過天空已不再飄雪,或許是有前兩次的體驗,
這次的大根沒有表現出任何的興奮,不過還是睡眼惺忪的出去拍個幾張照留念。

反倒是街上有幾個大男孩在打雪仗(應該大學年紀了),
出外去超市補貨時,還看見一位中年先生不緩不急地,
很有耐心地把積在他車上的雪,做成一顆顆的雪球,
置於一旁的黑色垃圾桶上,
這樣的舉動讓我覺得很有趣、只是也令我不解。

不過,世界上就是有太多的事情沒有答案也不需要解釋。

[結束。]

下完雪後,前院的小花開始冒出,非常幽雅可愛,
春天真的來了~

民國九十七年元月二十二日-賓漢公園


Bingham Park

(Sheffield Walking Plan)

一連下了很多天雨,這天好不容易出太陽,英語聊天時間後,我們如約前往探視剛開完刀的朋友,朋友確定是甲狀腺癌症初期,幸虧此部位的治癒率前景十分樂觀,因此無須擔心,結束拜訪後,我們便前往附近的綠地走走。

由於日前下了不少雨,地上泥濘不堪,沿著小徑前進,不知是否一旁破敗的屋瓦之故,讓我聯想起淡水。

當走過這段泥濘小徑後,在那迎接我們的是一片綠意盎然,我十分想爬上那片綠地探索一番,不過大根建議天色越來越暗,兩人當天也走了不少路,如果此時不打道回府,等會兒我可有不少苦頭吃。

事實勝於雄辯,回家路上我果然是唉唉叫到門口。

[待續。]

「何時我們才能照著計畫走完雪菲爾呢?」
「看天氣吧~」

民國九十六年十二月二十日-漣漪


這天是2007年Ripples的最後一次聚會,不僅拍到好久不見的Angelina,
還有大頭可愛的Cameron,雖然去了幾次這樣的活動,
不過很多媽媽及小孩的名字小青還是不記得,
特別是近年尾,好像多出一些新面孔,
讓以前自豪容易記人名字的小青,自嘆歲月不饒人。
(不過,這應該是久不用腦的下場)


與Alice聊天才知道,原來不太笑的Angelina之前回紐西蘭,
前陣子才剛回來,難怪好一陣子沒見到母女倆了。


記得第一天來Ripples時,Polly還是個非常迷你的小小孩,
才兩、三個月,就已經轉變這樣大,靈活的眼睛這樣溜溜地轉。


大頭Cameron總是對你身上的手機、相機很感興趣,他不想被拍,只想用手去拿;
有一次拿著鋸子還裝出維妙維肖的鋸木頭的聲音,
Helen說不知從哪裡學來的,因為他爸爸並不做任何DIY的事情。


慧先媽媽也來替慧先待產準備了,
雖然許媽媽不會講英文,不過卻很融入這裡,
見到她第一眼時,馬上可以知道她就是許媽媽了,
因為不僅跟慧先很像,連個性也一樣開朗、大方,
幾乎所有的寶寶在她手上都很舒服的依偎著她呢!


Abigail與媽媽Tracey像不像?
見過爸爸Daniel後,頭髮肯定像爸爸、文靜個性絕對像媽媽。
不過這天才發現原來小Abi挺有主見,已經會翻身、會爬,只是不喜歡,
所以總是靜靜地坐在那裡盯著大家看。


這裡還有一個小小Abigail,年紀應該跟Polly差不多,
一開始我總是把她們搞混,因為兩人的眼窩都非常深。


Jack有點小鬥雞眼,也是個喜歡好奇盯著人的小傢伙,
他爸爸最近幾個星期都有出現,看他與小Jack玩的不亦樂乎樣。


這天的馬修即將面臨當哥哥了,看著媽媽懷著妹妹,
奶奶也抱著其它小Baby時,很明顯可以看出他落寞的感覺,
不知道隔天馬上當哥哥的他反應如何呢?


Alice的媽媽超會替Jasmine裝扮,
上次是個雪白的大兔子,
今天看起來活脫像個小精靈,
教會的Shelia也總是特別疼愛她呢!

[結束。]

「你叫什麼名字呢?」
「..........................」

民國九十六年十二月十五日-耶誕裝飾

這幾天,從立物浦(Liverpool)及切斯特(Chester)回來後,
小青很努力的畫耶誕卡,預計星期一完成,趕去寄航空郵件,
不過現在都已經凌晨兩點了,圖是畫完了,
不過卻連一張卡片都還沒開始動筆寫,卻在忙著PO部落格,
可能是累了,不想提筆吧~

話說星期五晚上畫完第一張圖後,
隔天下午,開始默默地量窗戶尺寸及電腦作業,
列印出三十幾張的A4彩圖,
這樣的作業讓她想起月亮小姐抱怨之前的工作內容;
不過也讓她回憶起繪製舞台布景的心情,
製作時的繁複及勞動,完成時的成就感,
這樣的喜悅及感動真的很振奮人心。

每當參與過的製作正式演出時,
坐在貴賓席時的激昂情緒,
是只是純粹當個觀眾所無法想像的。

這天,這樣簡單的布置,
卻讓小青的心情雀躍不已,
這就是平凡生活中的一點小小幸福感吧!

[結束。]

「唉呀~紅色墨水沒了!大根幫我加!」
「黃色墨水也用完了,幫我補充一下吧!」
「終於完成了,該你上場幫我弄到窗戶上吧!」

「你還有很多事沒做喔?!」
「例如....」
「很多篇BLOG沒有PO、卡片都還沒寫、答應的LOGO也還沒設計...」
「@@...」

民國九十六年十二月五日-照顧小馬修


這天小馬修媽媽有事情,爸爸白天也都在工作,因此大根與小青前去支援,
結果這天小馬修不僅沒午睡、還精力旺盛的玩到媽媽回來。

雖然是小青答應慧先要去照顧小馬修的,但事實卻是大根幾乎從頭包辦,
家裡的玩具沒有一項沒玩到吧!
而小青就只是偶爾插花陪他玩一下,
因為在四點前,她自己都已經快沒電了。


這一天下午發現小馬修食量驚人,不僅吃掉自己的蛋糕,
還把大根、小青的蛋糕吃光光,

最叫人佩服的是,他趁你轉頭時,
自己拿著叉子把放在桌上盤子裡的整塊蛋糕移到自己的盤子上,

蛋糕一點都沒有碎掉或掉出來喔!

第一次去慧先家時,就發現小馬修很喜歡玩小青背包上的拉桿,
這天不例外地,他拉著背包在餐廳、客廳間來回穿梭,
像個小大人般要出遠門去。


小馬修有個玩具電話,當他在跟大根玩時,竟然有模有樣的打電話給爸爸,
還對話筒無人的一端說:「爸爸不要加班,今天要早點回來喔!」

下午四點多時,窗外已經變的很暗了,開始疲累的小馬修跑到窗戶邊探頭,
口中細聲說著爸爸、媽媽,內心一定很期待他們趕快回來。

對小朋友而言,無論叔叔、阿姨再怎樣能陪他們玩,
最重要的還是爸媽的陪伴吧!

[結束。]

寫這篇時,小馬修已經升格為哥哥了,
妹妹小梅格已經在12/21清晨四點多出生。

這一天的經驗,讓小青體會到父母的辛苦,
經歷十月懷胎後,便要時時刻刻照顧出生的寶貝,
無論在那個階段,總會有令人擔心的議題,
身為父母的重擔真是一刻都放不下呀!

28 Nov. 2007 @ Knitting


In the end of autumn, Piching started knitting for Pigen and Boris.
However, it had been a loooooong time for Piching not to knit.
She used the internet to check how to knit a cap and found it.
After trying how to start overnight, Piching began her first knitted hat in her life.
In the half-finished process, she found a biiiiiiiiiiig mistake and didn't know how to solve it.
Pigen encouraged her to keep working. The problem will be solved finally.
...........................................................................................................

Till now, there's no finished hat available for Pigen.
It was certainly a bad beginning.

[end.]
Maybe starting from a basic scarf will be a wise choice.

民國九十六年十一月二十日-四處走走

固定星期二的英文聊天時間結束後,
大根與小青到市區去辦些事情,
因為小青沿路總是會被新玩意給吸引住,
走到後來已經有點迷失方向時,

在Peace Garden時,巧遇剛道別的日本朋友,
剛好她要去市圖,我們要去的地方在那附近,
所以請她幫我們帶路。

左下角相片
是在City Council外的植物雕像,有兩層意義:

從事的是過去Steel City的工作

卻使用植物媒材表現已從過去演變至今的Greenest City

右上角相片

是與MOTOKO在PEACE GARDEN中庭合照的:
雪人的手杖看起來好像刺中小青的頭,
很可惜的,因為被圍起來了,
所以無法拍到比較矮的企鵝群。

左上角相片
是辦完正事後,

到市圖樓上的Graves Art Gallery逛時,
從樓頂往下垂掛於樓梯間的裝置藝術。
(真是太漂亮了!)
這個藝廊雖然小,但裡面的典藏卻很棒,
可能剛好對到我們的胃口吧!

[結束]
下次去Millennium Galleries逛逛吧!

24 Oct. -6 Nov. 2007 @ Coughing

Piching got a serious cold.
This flu caused her to have a recurrence of an old illness, coughing.
She was coughing to pass her childhood till studying in junior high school.

It's a horrible nightmare again.
Coughing let her and Pigen's life topsy-turvy.
Not only Piching but also Pigen
couldn't sleep well.
You can see their Boris also couldn't stand it so he used the pillow to cover his ears.

This cold let her forget a lot of housekeeping like blue bin collection time.
One Thursday, Piching stayed up all night to read a novel
because
lying on bed will let her cough worse.
When time reached near 6.30am on Friday, she heard a big noise outside.
When she push curtains aside and watched through the foggy window,
she suddenly found her forgetting to drag the black bin outside.
Quickly but softly walking downstairs to the kitchen,
skillfully opening the back door slightly,
Facing the chilly temperature,
dragging the black bin outside,
and running back insides fast,
Piching felt embarrassed
because the Veolia dustcart just stopped opposite the building!!
Anyway, the waste was be collected at least.

This staying up behavior did annoy Pigen.
He did worried about Piching's health and
decided to pack and home if she didn't recover soon.

A friend Z insisted us to eat his antibiotics but
Piching thought why use a cattle knife for a chicken.
She wanted to keep it for the remaining 2/3 part of life in UK.
Thus, she didn't take that medicine but taking the medicine for colds.
However, the symptom didn't reduced.

Pigen found Robitussin for Piching.
In the beginning, she refused to drink it
because of her misunderstanding of the instruction.

Magically, it's quiet effective.
The night after drinking it, the frequency of coughing reduced to 10%.
Piching couldn't believe it and would like to purchase it in the future
if the old illness recurred.

[the end.]
Of course, Pigen won't allow this happen again.
Hope Piching can be stronger and healthier than ever.

民國九十六年十一月四日-病厭厭




這次感冒的體驗彷彿回到小時候,
十幾年來不曾再發的嚴重性,
咳的頻率根據根的估計,
沒有二十秒就一次吧!

白天咳、清晨咳、中午咳、下午咳、半夜咳,
隨時隨地咳、咳、咳,
咳的喉嚨痛、頭痛、肚子痛,
連青自己都覺得很不好意思,
因為怕傳染給同屋子的人,
也擔心吵到大家。

同住一起的根,
免不了的是最大犧牲者。

好像從十月底吃羊肉爐前就開始感冒,
當青開始好轉時,就慫恿阿根陪去TESCO採買,
然後換成根變嚴重;
吃完羊肉爐後,又換成青被傳染,
只好放棄十月二十八日市區舉辦的萬聖節活動。
(萬聖節是十月三十一日)

直到十月最後一天上午發現窗外晴空萬里,
兩人感冒好像也都好多了,
因此跑出去曬太陽消毒,
誰知一出門,太陽就不見了!?
冷颼颼的風吹著腦袋瓜,
一回家才發現病情急轉直下,
終於拿出感冒藥來吃,
吃了很多天還是咳不停。
只好又放棄了十一月三日舉辦的煙火節活動。
(煙火節其實是十一月五日)

Z透過MSN要青及根吃他留下的抗生素,
不過,青還是不想在這個時機把它用掉,
萬一皆下來的三分之二的日子裡,
又生病了該怎麼辦呢?

根翻了櫃子裡的所有藥物,
拿出之前青之前覺得不妥的諾比舒咳(Robitussin),
因為說明書上寫氣喘病人不宜自行服用,
只是青沒看懂...
說明書其實是要說咳嗽如果是因為氣喘引起的才不可自行服用,
目前的狀況是因為感冒而引起的咳嗽。

根下了最後通牒,
如果喝了這個情況沒有改善,
隔天馬上打包回臺灣。

很神奇的是,
根據指示喝的當晚,
整夜都睡的很安穩,
根說幾乎沒什麼咳嗽。

只是青會覺得怪怪的,
好像只是抑制住病情而已,
但沒有治本,
不過根說的也對,
如果一直咳嗽,
發炎只是會一直持續,
永遠無法休息復原,
於是還是乖乖的服用,
因為真的太有效了,
味道嘗起來跟川貝琵琶膏滿像的。

希望復原後,
可以強健體魄對抗這樣的氣候,
不然青這樣的爛身子,
去哪裡都不適合。

最後,謝謝各位前輩們留下的藥物。

[結束。]

根說:怎麼沒有我在圖上面!!??
青:喔!你在另一個部落格上啦!

民國九十六年十月三十一日-樹幹丘遊樂場


這就是前些日子出門曬太陽選的場地[樹幹丘遊樂場],
其實應該稱呼它博爾山丘公園比較好聽;就在住家附近而已,
抵達的第二天,七月四日有短暫停留過,
直到十月三十一日前,從未再造訪過。

柵欄內是遊戲場,天氣雖冷,
還是有父母陪著小孩子在裡面玩。

這應該是這座山丘上最高的地方了,
逛一圈就可以往下眺望每一個方向的雪菲爾了,
可能是這個季節的關係,
感覺不是很漂亮。

因冷風陣陣吹來,不宜久留,
沿著小徑走到通往大馬路的地方,
在熱鬧街上買些食物就打道回府了。

[待續。]

青問:一、三、五早晨運動計畫何時要開始呀?
根回:等感冒、天氣都變好吧......

民國九十六年十月二十八日-吸血豬與怪樹

「唉呀!!!請不要咬我呀!!!」

[結束]

26 Oct. 2007 @ Count Duckula addiction

[click in to see the original gif.]

"Where is my breakfast?!!!"
"When can I have a lunch?"
"What is our dinner????"


Recently, Piching is addicted to Count Duckula.
Count Duckula?!!!!!
Yes, the reminiscence.
The animation is one of Piching's favorite in her childhood.
Watching it is not only to reminisce but also to practice English.
For Piching, it is still difficult to catch the dialogue
especially those two mechanical bats,
Dmitri and Sviatoslav
with thick Slavic accents
inside the cuckoo clock hanging on the Castle Duckula's wall.
However, it's joyful to watch the whole episodes.

However, for Pigen and Boris,
it means they can't have meal on time or have regular meal.

[the end.]
Good night out there...whatever you are!!!...haha

18 Oct. 2007 @ Placard Trilogy

[Placard I-To Go Out]

[Placard II-We are Home]

[Placard III-It's a Bedtime]


Pigen and Piching live in a house-shared.
Everyone in the house is educated and well-behaved.

Thus, they creat three placards posting on the door to let housemates know
if they are in or not.

[the end.]

民國九十六年十月四日-結兒街公園

[上圖]活動結束後,與等我的寶貝根走回路上經過的一個公園。


因緣際會受邀做點小協助而參與媽媽與寶貝的活動(Ripples),

是針對嬰兒與剛學步的孩童年齡所成立的團體。

裡面以白人寶寶及媽媽居多,僅有一個黑人媽媽、
香港媽媽、馬來西亞媽媽,不過後兩者都不會講中文。

馬來西亞媽媽的小寶貝是個愛開車的男孩,
臉孔長得很俊俏,是個彬彬有禮的小混血兒。

除了他外,黑人媽媽的小孩也是,所以是咖啡色皮膚。
是個愛笑的陽光男孩。

有個臉孔標緻的小女孩,靜靜的喜歡四處走,到處摸,
與其它小孩不同的是,她碰的都不是玩具,
有時是地板上固定用鐵環、桌子、椅子或紙巾...等等。

有個媽媽問,那你的寶貝是哪一個呢?
「呵呵~我還沒有小孩呢~」

如果真要說起,可能就是相片裡這個大寶貝吧!

PS:可惜我的大寶貝無法參加,英國針對兒童的法律嚴格,
加上他是男性又沒有寶寶在這個團體裡,除非要填寫一大堆表格,
他才能被允許加入這個聚會,不然他一定可以跟大家
玩成一片的,
或許會是個嬰兒王喔!

22 Sep. 2007 @ A New Beginning

After the London trip, Pigen and Piching make their new plan of the year.
For Piching, there's nothing changed.
However, for Pigen, it'll be a new beginning and a bloody big challenge.

[to be continued.]

14 Sep. 2007 @ USEPT Result

It's a quite sad day to get the news.
Whatever the specialty Pigen has, English Score is the determinant.
Piching has no way to do but cheer him up.

[to be continued.]

28 August. 2007 @ Parcel

It's an ooooooooooooold story.
Before Pigen and Piching departured to the airport in Taiwan on 2rd July,
they posted a big parcel by sea from the post office.

During the first 7 weeks after they arrived in England,
Pigen asked Piching when the parcel will be arrived everyday.
He couldn't wait for the parcel because he put his books and winter clothes insides.
Wait...and wait....day by day...

One early morning, a big knock! knock! knock! noise sounded from the back door.
Pigen and Piching felt very excited when they saw the parcel arrived finally.
They moved it into the room and opened it directly.
After everything was be took out, Piching felt disappointed
because she couldn't find any Taiwanese snack insides.

Piching did regret that she didn't put that kind of snacks into the parcel.

[end.]
Till now, Piching still dreams of a big surprise parcel from her kith and kin.

20 Aug. 2007 @ Dried Beef

no. 280 has four residents. Zac is one of Pigen and Piching's housemates.
One day, his lovely girl friend, Rita Made the dired beef.
It's obviously delicious refering to the above picture.
The original amount should be more
but Pigen tasted SOME right away when he got the plate.

He even couldn't wait to eat the remaining.
Thus, the abundant dried beef on the plate couldn't be shot in time.

When the poor Piching finshed one and a half dried beef,
she turned her head and found the plate was empty.

sTuNNiiiiiiiiiiiiiiiiingLY!!!!!

Pigen ate ALL the remaining dried beef.
Piching just couldn't believe it and stunned.


[the end.]
until charming Rita's next dish