21 May 2008 →Swansea (South Wales)

The reason why Pigen and Piching visited Swansea was because the Fishguard, the last stop in South Wales Lines is too far with only two runs a day. There are two choices to arrive at Swansea by train. One is running through Hereford and Cardiff to Swansea. It will take 3 hours. The other is crossing through the heart of Wales. It will take 4 hours.(There are four runs from Monday to Saturday and merely two runs on Sunday.) Of course, Piching wanted to have a easy way to explore Wales so she chose the later one even it took longer.
選擇到天鵝海(斯溫西), 主要是南威爾斯火車線的最末站魚哨(Fishguard)太遠,一天僅兩班次。到天鵝海有兩條路 線,一是從蘇斯伯利搭乘往赫里福郡方向、經過卡地夫到天鵝海,車程約三小時;一是搭乘班次很少、橫越威爾斯心臟地帶的路線(除星期日兩班以外,其餘一天四 班),車程約四小時。想當然爾,P青想要輕鬆見識一下威爾斯的地理景觀,所以選擇了車程較久的威爾斯心臟路線。

Shrewsbury to Swansea(
蘇斯伯利到天鵝海) 14:05-18:06

14:23 Church Stretton
14:36 Craven Arms
14:41 Broome
14:45 Hopton Heath
14:49 Bucknell
14:58 Knighton
15:03 Knucklas
15:11 Llangynllo
15:15 Llanbister Road
15:21 Dolau
15:25 Pen-y-Bont
15:38 Llandrindod
15:47 Builth Road
15:50 Cilmeri
15:55 Garth (Powys)
15:59 Llangammarch
16:07 Llanwrtyd
16:13 Sugar Loaf Halt
16:20 Cynghordy
16:32 Llandovery
16:37 Llanwrda
16:41 Llangadog
16:52 Llandeilo
16:55 Ffairfach
17:02 Llandybie
17:06 Ammanford
17:09 Pantyffynnon
17:15 Pontarddulais
17:19 Llangennech
17:22 Bynea
17:36 Llanelli
17:44 Gowerton

Unfortunately, it's a bad decision. On the way to Swansea, there's nothing special for them. Maybe it caused by their loooooong journey...thus they didn't touched by the scenery.
不過,這似乎是個錯誤的決定,沿路並未見到任何如蘇格蘭般讓人驚豔的景色,不知道是否旅行久了而讓人麻木?

Once they arrived in Swansea, they didn't want to stay there longer because it's a centre of heavy industry and doesn't have a sea full of swan. The famous poet Dylan Thomas was born here. Many years ago, Piching had ever watched a performance in memory of Dylan Thomas in Warwick Arts Centre. She couldn't understand performers' each word but she might have a strong version by performers' body language and rhyme in their words. (Perhaps you can look into Dylan Thomas' world and the fascination of Wales in The Edge of Love.)
天鵝海也是個不會讓人久留的城市,畢竟它是重工業中心,而不是充斥天鵝的海邊城市。狄蘭·托馬斯出生於此,多年前,P青曾經在華威藝文中心看過紀念狄蘭·托馬斯的演出,或許無法聽懂表演者的每一個字句,但透過肢體動作及語言音韻卻帶給觀者強力的想像。(或許在最近上映的The Edge of Love可以一窺狄蘭·托馬斯及威爾斯的魅力。)

體驗不同的天鵝海,到Little Flower的部落格看看!!

No comments: